敬语类型 | 核心功能 | 典型场景 |
---|---|---|
尊他语 | 直接抬高对方行为 | 询问客户行程时使用 |
自谦语 | 通过自谦表达敬意 | 向合作方说明己方安排 |
郑重语 | 保持会话礼貌程度 | 日常基础交流使用 |
以「行く」为例:
误用例:「どうぞお召し上がりになってください」这种双重敬语结构属于典型错误。正确表达应为「どうぞお召し上がりください」或「どうぞお食べください」。
专业建议:当动词本身已有敬语形态时,避免叠加使用「お~になる」结构,防止出现二重敬语的语病。
特殊动词变形注意点:
「来る」的尊他语存在多种形态:・お見えになる・お越しになる・いらっしゃる需根据具体场景选择合适表达
客户接待场景:
「部長がただいま席を外しております。戻り次第、折り返しご連絡を差し上げます」
该表达中同时包含: