400-882-5311
教学模块 | 课程特色 | 能力提升 |
学术文献精读 | 日本核心期刊论文解析 | 专业术语应用能力 |
同声传译训练 | 实时转译场景模拟 | 即时反应能力 |
课程设置包含语言能力强化与专业领域拓展两大维度。在语法深化模块,重点解析日语复合句型与敬语体系,通过NHK新闻听写强化语言敏感度。翻译实务部分设置医疗、法律、科技等八大专业场景,学员需完成总计200小时的真实案例翻译训练。
教学团队由日籍语言专家与本土翻译精英共同组成,其中包含3名CATTI日语一级持证教师。定期邀请日本国立大学语言学教授开展专题讲座,课程期间安排日本JICA专家进行跨文化交际实战指导。
课程采用阶梯式培养模式:
课程实施双周测评机制,每位学员配备专属学习档案。设置翻译准确率、文化适配度、表达流畅度三维评估体系,确保翻译能力全面提升。结业学员可获推荐参与中日企业合作项目翻译实践。