本课程专为备考日本语翻译检定考试的学员设计,采用杭州新世界教育集团与东京语言研究院共同开发的《中日口译技巧全解》教程。该教材系统梳理口译常见场景,涵盖商务会谈、学术研讨等八大实务领域,配套听力素材均采用NHK标准播报语速。
课程设置特色同声传译模拟室,配备专业会议级音响设备。学员每周需完成3次实战演练,教师现场指导笔记符号速记技巧。数据显示,经过12周系统训练的学员,听力反应速度平均提升40%,翻译准确率提高35%。
训练阶段 | 核心目标 | 达标标准 |
---|---|---|
基础夯实期 | 构建术语库 | 掌握2000+专业词汇 |
能力强化期 | 提升反应速度 | 3秒内完成短句转换 |
采用5人精品小班模式,每位学员配备专属学习档案。每周进行学习效果三维评估:语言准确性(40%)、信息完整度(30%)、表达流畅度(30%)。教师团队包含2位持有CATTI一级口译证书的中方导师,以及1位早稻田大学语言学教授。
学员可获赠日本JLC口译协会历年真题解析集,内含2015-2023年完整版考试录音素材。每月举办模拟考试,完全复刻真实考场环境,配备三位考官进行多维度评分。